Post-Construction Cleaning — Markham & GTA Nettoyage post-construction — Markham et le GTA 装修后清洁 — 万锦及大多地区

Post-Construction Cleaning — Dust-Free, Inspection-Ready, On Schedule

Nettoyage post-construction — Sans poussière, prêt pour l'inspection, dans les délais

装修后清洁 — 无尘、验收就绪、按时完成

Construction ends — but fine dust, paint residue, and debris are everywhere you can't see. We deliver a space that's ready for occupancy, photography, or final inspection.

La construction est terminée — mais la poussière fine, les résidus de peinture et les débris sont partout où vous ne voyez pas. Nous livrons un espace prêt pour l'occupation, la photographie ou l'inspection finale.

装修结束——但细尘、油漆残留和碎屑无处不在,藏在您看不到的角落。我们交付一个已准备好入住、拍照或接受最终验收的空间。

MBOT Member #933019
WSIB D0000JQY8J
$2M CGL Insurance
WHMIS Certified

The cleanup that standard cleaners can't handle

Le nettoyage que les entreprises ordinaires ne peuvent pas gérer

普通清洁公司无法应对的清洁工作

Fine construction dust is invisible — until it isn't
La poussière de construction fine est invisible — jusqu'à ce qu'elle ne le soit plus
细装修粉尘是无形的——直到它不再无形

Drywall dust and concrete particles penetrate everywhere: inside cabinets, behind fixtures, in HVAC vents. It reappears days after standard cleaning. HEPA-equipped professional cleaning eliminates it completely.

La poussière de cloison sèche et les particules de béton pénètrent partout : dans les armoires, derrière les luminaires, dans les conduits CVC. Elle réapparaît des jours après un nettoyage standard.

石膏板灰尘和混凝土颗粒无处不入:橱柜内部、灯具后面、暖通空调通风口。普通清洁后数天内还会重新出现。配备HEPA的专业清洁可彻底消除它。

Your occupancy timeline is non-negotiable
Votre délai d'occupation n'est pas négociable
您的入住时间线不可协商

Whether you're handing over to a tenant, scheduling a photo shoot, or opening your doors, the cleanup has to be done right the first time. There's no time for a second attempt.

Que vous remettiez à un locataire, planifiiez une séance photo ou ouvriez vos portes, le nettoyage doit être bien fait du premier coup. Il n'y a pas de temps pour une deuxième tentative.

无论是交房给租户、安排拍照,还是准备开业,清洁必须第一次就做对。没有时间进行第二次尝试。

Chemical residues from paint and adhesives
Résidus chimiques de peinture et d'adhésifs
油漆和粘合剂的化学残留

Fresh paint, caulk, and adhesive residues require specific removal techniques to avoid surface damage. The wrong cleaning products will scratch, streak, or permanently stain new finishes.

Les résidus de peinture fraîche, de calfeutrage et d'adhésifs nécessitent des techniques spécifiques pour éviter d'endommager les surfaces. Les mauvais produits raient, striaient ou tachent définitivement les nouvelles finitions.

新漆、填缝剂和粘合剂残留需要特定的去除技术以避免表面损坏。错误的清洁产品会刮伤、留下条纹或永久污染新完工面。

Regular cleaners aren't equipped for this
Les nettoyeurs ordinaires ne sont pas équipés pour cela
普通清洁公司没有这方面的设备

Standard cleaning companies use household vacuums and mops that spread fine dust rather than removing it. Post-construction cleanup requires commercial HEPA equipment and trained technique.

Les entreprises de nettoyage standard utilisent des aspirateurs et des vadrouilles ménagers qui répandent la poussière fine plutôt que de l'enlever. Le nettoyage post-construction nécessite un équipement HEPA commercial.

标准清洁公司使用家用吸尘器和拖把,这些工具会扩散细粉尘而不是去除它。装修后清洁需要商用HEPA设备和经过专业训练的技术。

A thorough clean from top to bottom

Un nettoyage approfondi du sol au plafond

从上到下的彻底清洁

Dust Removal Élimination des poussières 粉尘清除
  • All surfaces — walls, ceilings, trim, sillsToutes surfaces — murs, plafonds, moulures, rebords所有表面——墙壁、天花板、装饰线条、窗台
  • Inside all cabinetry and drawersIntérieur de toutes les armoires et tiroirs所有橱柜和抽屉内部
  • Light fixtures, ceiling fans, and ventsLuminaires, ventilateurs de plafond et grilles灯具、吊扇和通风口
  • Ventilation registers and duct openings (interior)Registres de ventilation et ouvertures de conduits (intérieur)通风口及管道开口(室内侧)
  • Top of all door frames and window casingsDessus des cadres de porte et fenêtres所有门框和窗套顶部
Windows & Glass Fenêtres & Vitres 窗户 & 玻璃
  • Interior and exterior glass (where accessible)Vitres intérieures et extérieures (si accessibles)内外玻璃(可及处)
  • Window frames, tracks, and sillsCadres, glissières et rebords de fenêtres窗框、轨道和窗台
  • Glass partitions and railingsCloisons et rampes en verre玻璃隔断和护栏
  • MirrorsMiroirs镜子
Floors Sols 地板
  • Vacuuming with HEPA filter equipmentAspiration avec équipement à filtre HEPA使用HEPA过滤设备吸尘
  • Wet mopping — tile, hardwood, concreteLavage humide — carrelage, parquet, béton湿拖——瓷砖、硬木、混凝土
  • Grout cleaningNettoyage des joints瓷砖缝清洁
  • Vinyl and laminateVinyle et stratifié乙烯基和复合地板
  • Stair treads and risersMarches et contremarches d'escalier楼梯踏步和立板
Fixtures & Surfaces Luminaires & Surfaces 灯具 & 表面
  • Sinks, faucets, and hardware (remove stickers/labels)Éviers, robinets et quincaillerie (enlèvement des autocollants)水槽、水龙头和五金件(去除贴纸/标签)
  • Toilet and bathroom fixturesToilettes et luminaires de salle de bain马桶及浴室器具
  • Kitchen counters and backsplashPlans de travail et crédence de cuisine厨房台面和防溅板
  • Shower and tub enclosuresCabines de douche et baignoires淋浴房和浴缸围
  • Appliance exteriorExtérieur des appareils électroménagers电器外表面
Final Details Finitions 最终细节
  • Sticker and label removal from windows, fixtures, hardwareEnlèvement des autocollants sur fenêtres, luminaires, quincaillerie去除窗户、器具和五金件上的贴纸和标签
  • Paint splatter removal from floors and glassEnlèvement des éclaboussures de peinture sur sols et vitres去除地板和玻璃上的油漆飞溅
  • Debris removal and disposalEnlèvement et élimination des débris碎屑清除和处置
  • Final walkthrough with documented checklistInspection finale avec liste de contrôle documentée带有记录清单的最终验收检查

From site assessment to final sign-off

De l'évaluation du site à l'approbation finale

从现场评估到最终签收

1
Site Assessment
Évaluation du site
现场评估

We walk the space with you to understand scope, surface types, and your handover deadline. No surprises on the day.

Nous parcourons l'espace avec vous pour comprendre l'étendue, les types de surfaces et votre délai de remise. Aucune surprise le jour J.

我们与您一起走访空间,了解范围、表面类型和您的交付期限。当天没有任何意外。

2
Scope & Schedule
Portée & Planning
范围 & 排期

We prepare a detailed scope and schedule, confirming access times and coordinating around any contractors still on site.

Nous préparons un plan détaillé, confirmons les horaires d'accès et coordonnons avec les entrepreneurs encore sur place.

我们准备详细的工作范围和时间表,确认进场时间,并与仍在现场的施工人员协调。

3
Two-Phase Clean
Nettoyage en deux phases
两阶段清洁

Phase 1: rough clean — bulk debris, major dust, construction waste. Phase 2: detail clean — surfaces, fixtures, and final pass to inspection standard.

Phase 1 : nettoyage grossier — débris volumineux, poussière principale. Phase 2 : nettoyage détaillé — surfaces, luminaires, passage final au niveau inspection.

阶段1:粗清洁——大量碎屑、主要粉尘、建筑废料。阶段2:细清洁——表面、器具和达到验收标准的最终清扫。

4
Final Walkthrough
Inspection finale
最终验收

We check against our detailed checklist and address any items before signing off. You receive a completion document for your records.

Nous vérifions notre liste détaillée et traitons tout point avant signature. Vous recevez un document de fin de travaux pour vos archives.

我们根据详细清单进行核查,并在签收前处理任何遗漏事项。您将收到用于存档的完工文件。

Why Ecosanicare
Pourquoi Ecosanicare
为什么选择 Ecosanicare
Every credential exists to protect your project
Chaque certification protège votre projet
每一项资质都在保护您的项目
Markham Board of Trade Member
MBOT Member
Membre MBOT
万锦工商会员
#933019
WSIB Covered
Couvert WSIB
WSIB工伤保险
D0000JQY8J
$2M CGL Insurance
Assurance 2M$ CGL
200万商业保险
Fully insured
Entièrement assuré
全额投保
WHMIS Certified
Certifié SIMDUT
WHMIS认证
Safe product handling
Manipulation sécuritaire
安全产品管理
Eco-Friendly
Écologique
环保无毒
Safe for staff & clients
Sûr pour tous
员工和客户安全

Pricing by square footage and complexity

Tarification selon la superficie et la complexité

按面积和复杂程度定价

Post-construction cleaning is priced by square footage and complexity. Most commercial spaces cost $350–$1,500+ depending on size and scope. Residential renovations typically run $500–$1,200.

Le nettoyage post-construction est facturé selon la superficie et la complexité. La plupart des espaces commerciaux coûtent 350 $ à 1 500 $+ selon la taille. Les rénovations résidentielles coûtent généralement 500 $ à 1 200 $.

装修后清洁按面积和复杂程度定价。大多数商业空间费用为350至1,500加元以上,具体取决于大小和范围。住宅翻新通常为500至1,200加元。

Space Size Estimated Price Superficie Prix estimé 面积 估算价格
Under 1,000 sqft$350–$500 Moins de 1 000 pi²350 $–500 $ 1,000平方尺以下$350–$500
1,000–2,000 sqft$500–$700 1 000–2 000 pi²500 $–700 $ 1,000–2,000平方尺$500–$700
2,000–4,000 sqft$700–$1,000 2 000–4 000 pi²700 $–1 000 $ 2,000–4,000平方尺$700–$1,000
4,000+ sqftFrom $1,000 (quote required) 4 000+ pi²À partir de 1 000 $ (devis requis) 4,000平方尺以上$1,000起(需报价)

Post-construction pricing depends on the extent of construction activity, number of trades involved, and surface types. Complex projects or heavily contaminated spaces may require a site visit for accurate pricing.

Le tarif post-construction dépend de l'étendue des travaux, du nombre de corps de métier et des types de surfaces. Les projets complexes peuvent nécessiter une visite de site pour un devis précis.

装修后清洁的定价取决于施工活动的程度、涉及的工种数量和表面类型。复杂的项目或严重污染的空间可能需要现场勘察才能准确报价。

See your price in 60 seconds

Voyez votre prix en 60 secondes

60秒看到参考价格

Three quick questions. Instant estimate. We'll follow up within 2 hours.

Trois questions rapides. Estimation instantanée. Nous vous recontacterons sous 2 heures.

三个简单问题,立刻看到参考价格。我们会在2小时内跟进。

1
2
3
What type of business?
Quel type d'entreprise ?
您的业务类型是?
Space size & service type
Superficie et type de service
面积与服务类型

Space size

Superficie

面积

Service type

Type de service

服务类型

YOUR ESTIMATE
VOTRE ESTIMATION
您的参考价格
Based on your selections — exact price confirmed after site assessment
Basé sur vos sélections — prix exact confirmé après évaluation
基于您的选择 — 最终价格在现场评估后确认
Almost done — your contact details
Presque terminé — vos coordonnées
最后一步 — 填写联系方式
YOUR ESTIMATED RANGE
VOTRE FOURCHETTE ESTIMÉE
您的参考价格区间
We've received your inquiryNous avons reçu votre demande我们已收到您的询价
We'll follow up within 2 hoursNous vous recontacterons sous 2 heures我们会在2小时内跟进联系

Questions we hear often

Questions que nous entendons souvent

我们经常被问到的问题

Post-construction cleaning uses HEPA-equipped commercial vacuums, specialized dust-removal techniques, and surface-specific products designed to remove construction residues without damaging new finishes. Regular cleaning spreads fine dust rather than capturing it.

Le nettoyage post-construction utilise des aspirateurs commerciaux équipés de filtres HEPA, des techniques spécialisées d'élimination de poussière et des produits spécifiques aux surfaces conçus pour enlever les résidus de construction sans endommager les nouvelles finitions.

装修后清洁使用配备HEPA过滤器的商用吸尘器、专业的粉尘清除技术以及专为去除建筑残留物而设计的表面特定产品,不会损坏新完工面。普通清洁会扩散细粉尘而不是捕获它。

For a typical 1,000–2,000 sqft commercial space, expect 4–8 hours for a full post-construction clean. Larger or more complex spaces may require multiple visits. We'll give you a time estimate before booking.

Pour un espace commercial typique de 1 000 à 2 000 pi², prévoyez 4 à 8 heures pour un nettoyage post-construction complet. Les espaces plus grands ou plus complexes peuvent nécessiter plusieurs visites.

对于典型的1,000至2,000平方尺商业空间,完整的装修后清洁预计需要4至8小时。更大或更复杂的空间可能需要多次访问。我们将在预约前为您提供时间估算。

In most cases, we recommend waiting until all tradespeople have completed their work. However, we can discuss phased cleaning if your timeline requires it.

Dans la plupart des cas, nous recommandons d'attendre que tous les corps de métier aient terminé leur travail. Cependant, nous pouvons discuter d'un nettoyage par phases si votre calendrier l'exige.

在大多数情况下,我们建议等待所有施工人员完成工作后再开始清洁。但是,如果您的时间表需要,我们可以讨论分阶段清洁。

Yes. We remove paint splatter from glass, tile, and hardwood using appropriate solvents and scrapers, taking care not to damage the substrate.

Oui. Nous enlevons les éclaboussures de peinture sur le verre, le carrelage et le parquet en utilisant des solvants et des grattoirs appropriés, en veillant à ne pas endommager le substrat.

是的。我们使用适当的溶剂和刮刀去除玻璃、瓷砖和硬木上的油漆飞溅,注意不损坏基底材料。

Yes. We provide a signed service completion form that documents what was cleaned, which can be used for tenant handover or developer records.

Oui. Nous fournissons un formulaire de fin de service signé qui documente ce qui a été nettoyé, pouvant être utilisé pour la remise à un locataire ou les archives du promoteur.

是的。我们提供记录清洁内容的签署服务完成表,可用于租户交接或开发商记录。

★★★★★

"Ecosanicare did an exceptional job on our post-construction cleanup. The space was completely dust-free and ready for photos the same day. Very efficient, professional, and they finished on schedule. Would hire again."

"Ecosanicare a fait un travail exceptionnel sur notre nettoyage post-construction. L'espace était entièrement sans poussière et prêt pour les photos le même jour. Très efficace, professionnel, et ils ont terminé dans les délais. Je referais appel à eux."

"Ecosanicare在我们的装修后清洁工作上表现出色。当天空间完全无尘,可以拍照了。非常高效、专业,并且按时完成。会再次聘用。"

P
Property Developer, Markham
Promoteur immobilier, Markham
地产开发商,万锦
Google Review · Verified Commercial Client Avis Google · Client commercial vérifié Google评价 · 已认证商业客户
MBOT Member
MBOT Member
Membre MBOT
万锦工商会员
#933019
WSIB Covered
Couvert WSIB
WSIB工伤保险
D0000JQY8J
$2M CGL Insured
Assuré 2M$ CGL
200万商业保险
WHMIS Certified
Certifié SIMDUT
WHMIS认证
Eco-Friendly Products
Produits écologiques
环保产品